La posesión en Inglés: Prácticas para el First y el Advanced

La posesión en Inglés (II): Prácticas para el First y el Advanced

La posesión en inglés se expresa de manera muy diferente a como lo hacemos en español y, a pesar de que parece un tema muy sencillo, puede dar problemas en determinadas circunstancias si no se estudia y practica de manera correcta. Es por eso que hemos decidido hacer esta segunda parte y puedas enfrentarte al First Certificate o al Advanced sin problemas y sabiendo que este tema no te dará problema alguno.

En el anterior artículo, te preguntábamos el significado de las siguientes frases y, por lo tanto, la diferencia entre ambas:

A photo of Anna´s

A photo of Anna

Pues bien, la primera se refiere a una foto de la propiedad de Anna (de cualquier cosa: un lago, unas amigas, una puesta de sol). Sin embargo, la segunda se refiere a una foto en la que la protagonista de la misma es la propia Anna. ¿Veis ahora la diferencia? Vamos a continuación a ver algún caso en el que la posesión puede complicarse un poco. ¿Qué significan las siguientes frases?

Anna and Peter´s flat

         Anna´s and Peter´s flat

         Pues bien, la primera hace referencia al piso que Anna y Peter tienen en común. La segunda, sin embargo, hace referencia al piso de Ann y al piso de Peter, dejando ver que son dos pisos diferentes. ¿Lo ves?

Otro aspecto a tener en cuenta son los plurales. Si contamos con un sustantivo que viene en plural y necesito el genitivo sajón, incluyo la coma pero excluyo la “s”. Veamos un ejemplo:

INCORRECTO à My sisters´s room

CORRECTO à My sisters´room

Si el plural del sustantivo no acaba en “s”, entonces incluimos la “s” del genitivo sajón.

INCORRECTO à The children´ laugh

CORRECTO à The children´s laugh

Recordad a la hora de enfrentaros al First Certificate o al Advanced: cualquier paso en falso que deis puede suponer un error que os lleve al suspenso. Es pore so que incluso aquellos aspectos que creáis que tenéis controlados y/o que son muy fáciles merecen la pena una profunda revisión.

La posesión en Inglés: Prácticas para el First y el Advanced

La posesión en Inglés: Prácticas para el First y el Advanced

La posesión en español es relativamente fácil de utilizar. Sin embargo, en inglés es más complicada ya que se utiliza el genitivo sajón, el cual veremos más adelante. En español, cuando un sustantivo se une a otro a través de la preposición “de”, indicando que el primero pertenece al segundo, diremos que el sustantivo poseedor está en genitivo. En inglés, por desgracia, no es tan fácil, pero en cuanto lo entiendas y lo practiques un poco, no tendrás que preocuparte por meter la pata en el First Certificate o el Advanced.

En inglés, la posesión se forma de dos maneras, dependiendo de si el poseedor es una persona o no. Si no lo es, utilizamos la fórmula española: usamos “of” para mostrar la posesión.

La hoja del árbol.

The leaf of the tree

Si la posesión se refiere a una persona, es cuando introducimos el genitivo sajón. La fórmula es:

Poseedor + ´s + cosa que se posee

La casa de mi madre

         My mother´s house

Hasta aquí todo bien ¿Verdad? Puede incluso que alguno esté pensando que es imposible que se encuentre con algún problema relacionado con esta lección en el First Certificate o el Advanced, que esta lección la tiene más que controlada. Vamos, entonces, a complicarlo un poco y ver si sabéis salir del paso:

¿Cuál sería la diferencia entre las siguientes frases?

A photo of Anna´s

A photo of Anna

Pues bien, si has dudado, aunque sea por unos segundos, acerca de la respuesta no te pierdas nuestro próximo artículo en el que, además de mostrar la solución, daremos una vuelta de tuerca más a este tema de la posesión y así no puedas cometer un error tonto en los exámenes de Cambridge que te salga caro.

¡QUE NO TE POSEA EL PÁNICO EN EL FIRST CERTIFICATE O EL ADVANCED!


prueba de nivel de inglés gratuita

Direct Speech y Reported Speech

“DIRECT SPEECH” Y “REPORTED SPEECH”: DOS ESTILOS DE DISCURSO FUNDAMENTALES PARA EL FIRST CERTIFICATE Y EL ADVANCED.

El direct speech y el reported speech son dos estilos narrativos que hay que controlar mucho a la hora de presentarse al examen First Certificate o Advanced. El direct speech es el discurso de estilo directo en el que verbalizas exactamente lo mismo que dijo alguien de manera entrecomillada. Lo que quieres es reproducir lo que dijo la otra persona tal y como lo escuchaste.

            Juan me dijo: “Nos vemos mañana a las 9 de la mañana”.

Sin embargo, el reported speech es el discurso de estilo indirecto que utilizas cuando estás contando algo desde tu propia persona, sin reproducir el mensaje que escuchaste tal y como lo oíste.

            Juan me dijo que nos veríamos mañana a las 9.

Pues bien, con el direct speech tendrás problema a la hora de utilizarlo, ya sea en clase o en el examen del First o el Advanced, pues no tiene gran dificultad: lo que oyes, lo reproduces tal cual. No suele dar grandes problemas.

Sin embargo, el reported speech es más complejo puesto que al cambiar un estilo de discurso de directo a indirecto, los tiempos verbales cambian. Estos son los cambios que se producen:

  • Presente simple pasa a pasado simple.
  • Can pasa a could.
  • Will pasa a would.
  • Presente perfecto pasa a pasado perfecto.
  • Pasado simple pasa a pasado perfecto.

No te asustes con el párrafo anterior, ya que de manera intuitiva sabrás cómo cambiar los verbos en español a su tiempo verbal correcto y lo único que tendrás que hacer es pasarlos al inglés. Te proponemos un ejercicio para que veas que no es tan complicado:

            Ana me estaba diciendo: “Si no paras de reírte, me voy a enfadar”.

Pues bien, piensa cómo pasarías esta frase a reported speech en español. ¿Lo tienes? Sería así:

            Ana me estaba diciendo que si no paraba de reírme, se iba a enfadar.

Ahora tendríamos que pasarlo al inglés:

            Ana was telling me that if I didn´t stop laughing, she was going to get ungry.

 ¿Te has dado cuenta de cuál es la clave? Pues sí: tener muy controlados los tiempos verbales en inglés. De nada sirve si sabes pasar del direct speech al reported speech en español pero luego en inglés metes la pata con los tiempos verbales. Tanto para el First como para el Advanced es FUNDAMENTAL tener controlados absolutamente TODOS los tiempos verbales, ya que van a evaluar tu conocimiento sobre los mismos.


prueba de nivel de inglés gratuita

LOS PHRASAL VERBS MÁS REPETIDOS EN LOS EXAMENES FIRST Y ADVANCE (I)

LOS PHRASAL VERBS MÁS REPETIDOS EN LOS EXAMENES FIRST Y ADVANCE (I)

Los Phrasal Verbs suelen ser muy temidos por aquellos estudiantes que deciden presentarse al First o el Advanced. Si entráis en una librería especializada en inglés, pedid un diccionario de Phrasal Verbs y querréis salir corriendo, ya que son muchos, no… ¡Muchísimos! Sin embargo, para un nivel del First o del Advanced (lógicamente en el segundo os piden más) no os van a exigir que os los sepáis todos, si no que manejéis los más importantes.

Es por ello que queríamos hacer una lista, que dividiremos en dos artículos para que no se os haga muy pesado, con aquellos que más se repiten en los exámenes del First o el Advanced y así veáis facilitada la tarea de seleccionar cuáles sí estudiar y cuáles no.

¡Recuerda! Estudiar es siempre necesario, pero no te olvides de practicar como hacemos con nuestros alumnos… ¡Fundamental!

LOS PHRASAL VERBS MÁS REPETIDOS EN LOS EXAMENES FIRST Y ADVANCE (I)

  • Ask about  Preguntar acerca de
  • Ask for Pedir
  • Be back  Estar de vuelta
  • Blow away  Llevarse el tiempo
  • Break up  Romper (una relación amorosa)
  • Bring back  Devolver
  • Call back  Devolver una llamada de teléfono
  • Carry on  Continuar
  • Come back  Volver
  • Come in  Entrar
  • Face up to  Enfrentarse, plantarse ante algo
  • Fall apart  Caerse en pedazos
  • Fall down  caer/se
  • Feel for  Compadecerse de
  • Find out  Descubrir, descifrar
  • Get along with  Llevarse bien con
  • Get off  Bajarse (del bus, por ejemplo)/ escaparse
  • Get out  Salir
  • Get to  Alcanzar
  • Give up  Rendirse
  • Go after  Perseguir
  • Go away  Marcharse
  • Go on  Seguir, continuar
  • Hold on  Esperar/ No colgar (el teléfono)
  • Keep away from  Mantener la distancia de (algo o alguien)
  • Kick out  Echar a uno de un sitio
  • Keep up  mantenerse informado / mantenerse despierto

prueba de nivel de inglés gratuita

Beneficios de realizar tu examen de Cambridge por ordenador

Beneficios de realizar tu examen de Cambridge por ordenador

Como bien sabrás si te estás preparando un examen de Cambridge, tienes dos opciones para realizar el examen: paper-based (en papel) o computer-based (por ordenador). Ambos son igual de válidos pero uno presenta una serie de ventajas respecto del otro. Estamos hablando, en este caso, de realizar el examen por ordenador.

Los exámenes por ordenador son ideales cuando te sientes más cómodo con un teclado y un ratón que con lápiz y papel, pero también hay beneficios adicionales:

  • Acceso más rápido a los resultados con puntajes disponibles para ser vistos en línea solo tres semanas después de la prueba.
  • La prueba es fácil de entender y el temporizador en línea y las funciones de ayuda te permiten obtener lo mejor de su desempeño en el examen.
  • Puedes editar tus respuestas en pantalla durante el examen.
  • El uso de auriculares para escuchar los elementos de las pruebas te permite ajustar el volumen para escucharlo a tu gusto.

Descubre a través de este vídeo los beneficios de realizar tu examen de Cambridge por ordenador y aprende cómo prepararte bien para el examen.

prueba de nivel de inglés gratuita